Dr Piotr Tylus adiunkt w Instytucie Filologii Romańskiej UJ; ur. 17.03.1970 doktorat nauk humanistycznych w dziedzinie literaturoznawstwa (UJ, styczeń 2000) obszar badawczy: historia literatury starofrancuskiej, historia książki, historia języka francuskiego, rękopisy średniowieczne, tekstologia i edytorstwo naukowe tekstów średniowiecznych
Publikacje: Publikacje książkowe: 1) Histoire de la Reine Berthe et du Roy Pepin, mise en prose d’une chanson de geste, édition critique par Piotr Tylus, Textes Littéraires Français 536, Droz, Genève, 2001 [skrócona wersja rozprawy doktorskiej, 349 stron]. 2) Légendes dominicaines dans la littérature française du moyen âge. Tradition manuscrite, transformations, diffusion, accueil, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2007 [379 stron]. 3) Les manuscrits médiévaux français et occitans de la Preussische Staatsbibliothek et de la Staatsbibliothek zu Berlin Preussischer Kulturbesitz, décrits par Dominique Stutzmann et Piotr Tylus, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 2007. Artykuły naukowe: 4) „Fragment de Cracovie d’un roman arthurien”, in Jeux de la variante dans l’art et la littérature du Moyen Age (Mélanges Anna Drzewicka), Viridis, Kraków, 1997, str. 103-114. 5) „Niezidentyfikowane starofrancuskie fragmenty rękopisów z księgozbioru dawnej Biblioteki Pruskiej”, in Alma Mater, grudzień 2001, no 36, str. 36-39. 6) „Fragment de Cracovie des Prophécies de Merlin”, in Romanica Cracoviensia, 2002/2, str. 201-206. 7) „Les divers noms de ‘Montmartre’ au Moyen Age”, in Studia Etymologica Cracoviensia, 8 (2003), str. 183-187. 8) „Fragment de Cracovie de l’Estoire del saint Graal”, in Cultura Neolatina, Mucchi Editore, anno LXIII – 2003 – fasc. 1-2, str. 73-81. 9) „Rękopisy starofrancuskie z kolekcji berlińskiej”, in Biuletyn Biblioteki Jagiellońskiej, R. LIII (2003), str. 75-87. 10) „Le manuscrit unique d’un texte du XVe siècle: Les fais et dits d’Alphonce, roy d’Arragon et de Naples”, in Romanica Cracoviensia, 2004, str. 154-159. 11) „Note sur l’ancien adjectif souldre”, in Romanica Cracoviensia, 2004, str. 280-281. 12) “Książka średniowieczna w oczach filologa”, in Książka – Nauka – Wiara w średniowiecznej Europie, pod redakcją Tomasza Ratajczaka, przy współpracy Jacka Kowalskiego, Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań 2004, str. 67-70. 13) „Un nouveau manuscrit d’UN Miroir du Monde”, in Romance Philology 58 (Fall 2004), str. 99-107. 14) „La mort du comte de Saint-Pol: un poème inédit de la fin du XVe siècle”, in Romance Philology 59, Fall 2005, pp. 129-135. 15) „The Jagiellonian Library’s Collection of French Manuscripts”, in Polish Libraries Today, vol. 6, National Library Warsaw 2005, str. 24-29. 16) "Le Jeu sur l'Anticlaudien et la Formula Honestae Vitae dans un manuscrit inconnu du XVe siècle", in Cultura Neolatina, Mucchi Editore, anno LXV – 2005 – fasc. 3-4, str. 287-296. 17) “Pellegrin de Remicourt et son livre d’Heures”, in Le livre médiéval et humaniste dans les Collections de l’UQAM, Actes de la première Journée d’études sur les livres anciens, suivis du Catalogue de l’exposition L’Humanisme et les imprimeurs français au XVIe siècle, sous la direction de Brenda Dunn-Lardeau et Johanne Biron (éds), Université du Québec à Montréal, Figura, Centre de recherche sur le texte et l’imaginaire, collection “Figura”, no 15, 2006, str. 161-164. 18) “Quelques nouveaux manuscrits français religieux et didactiques dans la collection 'berlinoise' à la Bibliotheque Jagellone”, in “Contez me tout”, Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Herman Braet, éd. par Catherine Bel, Pascale Dumont et Frank Willaert, Louvain-Paris-Dudley MA., Editions Peeters, 2006, pp. 783-795, (coll. "La République des Lettres", n° 28). 19) Dominique Stutzmann et Piotr Tylus, “La nécessaire collaboration internationale pour le catalogage des manuscrits médiévaux français de la Staatsbibliothek zu Berlin”, [in] les Actes du colloque international Die Katalogisierung mittelalterlicher Handschriften in internationaler Perspektive, München, 24. – 26. Okt. 2005, Harrassowitz, Wiesbaden 2007. 20) “Fragment d’une compilation de textes religieux et didactiques”, in M. Świątkowska, B. Sosień (red.), Romanica Cracoviensia, t. 6, Wyd. UJ, Kraków 2006, s.115-135. 21) “Krátký ®ivot svaté Kateøiny Sienské ve francouzské literatuøe 15. století”, in Svìtci a jejich kult ve støedovìku, Sborník Katolické teologické fakulty Univerzity Karlovy, Dìjiny umìní – historie IV, Praga 2006, str. 377-383. Współpraca: 22) Marguerite de Navarre, Les Comédies Bibliques, édition critique par Barbara Marczuk avec la collaboration de Beata Skrzeszewska et Piotr Tylus, Textes Littéraires Français 531, Droz, Genève, 2000. Współredakcja: 23) Jeux de la variante dans l’art et la littérature du Moyen Age, Mélanges offerts à Anna Drzewicka par ses collègues, ses amis et ses élèves, Antoni Bartosz, Katarzyna Dybeł et Piotr Tylus (Eds.), Viridis, Kraków, 1997. 24) Romanica Cracoviensia, 2000/1, Marcela Świątkowska, Piotr Tylus (Eds), Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków. Pobyty naukowe za granicą: Francja, Uniwersytet w Caen, stypendium naukowe, program TEMPUS, 4 miesiące, 1993 (przygotowanie pracy magisterskiej); Belgia, Uniwersytet w Liège, stypendium naukowe, program TEMPUS, 10 miesięcy, rok ak. 1995/96, oraz pięciomiesięczne stypendium w roku ak. 1996/97, gdzie pracowałem nad moją rozprawą doktorską pod kierunkiem znanych specjalistów, pani Prof. Madeleine Tyssens i pani Prof. Martine Thiry-Stassin; Francja, Paryż, Bibliothèque Nationale de France i Institut de Recherche et d’Histoire des Textes (miejsca prowadzonych badań), w ramach grantu Komitetu Badań Naukowych, 3 tygodnie, 2001; Francja, Aix-en-Provence, Centre Universitaire d’Etudes et de Recherches sur le Moyen Age, stypendium Rządu Francuskiego, 2001, 1 miesiąc; Belgia, uniwersytety w Gandawie i Leuven, gościnny wykład na Uniwersytecie w Leuven, 1 tydzień; Francja, Paryż, Bibliothèque Nationale de France i Institut de Recherche et d’Histoire des Textes (CNRS) (miejsca prowadzonych badań), 1 miesiąc, stypendium Fundacji na rzecz Nauki Polskiej; Francja, Paryż, stypendium Fundacji Andrew Mellona, 2004, 3 miesiące; w trakcie tego stypendium prowadziłem badania w Bibliothèque Nationale de France i Institut de Recherche et d’Histoire des Textes (CNRS), w Bibliotece Królewskiej w Brukseli, w Bibliothèque Publique et Universitaire de Genève, w bibliotece Musée Condé w Chantilly, oraz na prowincji Francji (Lille i Carpentras); Francja, Paryż, stypendium Fondation de la Maison des Sciences de l’Homme w Paryżu, badania w Bibliothèque Nationale de France i Institut de Recherche et d’Histoire des Textes (CNRS), 1 miesiąc, 2005; Francja, Paryż, stypendium Fondation de la Maison des Sciences de l’Homme w Paryżu, badania w Bibliothèque Nationale de France i Institut de Recherche et d’Histoire des Textes (CNRS), 2 miesiące, 2006; Kanada, Université du Québec à Montréal (2 miesiące) i Paryż (1 miesiąc) stypendium Fundacji na rzecz Nauki Polskiej, 2006; Szwajcaria, Genewa, pobyt gościnny na uniwersytecie, styczeń 2007. |